学校法人尚志学園 尚志高等学校〒963-0201 郡山市大槻町字坦ノ腰2番地TEL: 024-951-3500  FAX : 024-962-0208

スク−ルバス路線バス

●2020年度の記事一覧

一覧へ戻る

[サッカー部女子]

第20回東北高等学校新人サッカー選手権大会

第20回東北高等学校新人サッカー選手権大会の組み合わせです。


第20回東北高等学校新人サッカー選手権大会【女子】>>




The tournament list for the 20th Tohoku High School Girls Soccer Championship has been announced.


2020.12.17 更新

[空手道部]

令和2年度 福島県高等学校新人体育大会空手道競技

■日 時 令和2年11月20日(金)~22日(日)

■会 場 学法福島高校

■成 績
男子団体組手2位 東北選抜出場
女子団体組手3位
男子団体形2位 東北選抜出場
女子団体形優勝 東北選抜出場

男子個人組手-55kg級第3位 貝沼 嵩朗
男子個人組手-61kg級第3位 阿部 悠希
男子個人組手-68kg級優勝 大竹 良介 東北選抜出場
男子個人組手-76kg級優勝 林 琉斗 東北選抜出場
女子個人組手-48kg級第3位 横山 夏海
女子個人組手-59kg級優勝 遠藤 滴 東北選抜出場
女子個人組手-59kg級第2位 井上 優菜 東北選抜出場

男子個人形第2位 山口 太陽 東北選抜出場
男子個人形第4位 橋本 拓海 東北選抜出場
女子個人形優勝 井上 優菜 東北選抜出場
女子個人形第2位 藤田 羽彩 東北選抜出場
女子個人形第3位 横山 夏海 東北選抜出場
女子個人形第4位 遠藤 滴 東北選抜出場


2020.12.16_karate.jpg





2020 Fukushima High School Athletic Meet for Newcomers Karate Competition


■Date: November 20 (Friday) to 22 (Sunday), 2020

■Venue: Gakuho Fukushima High School

■Results
Men's team Kumite 2nd place, Tohoku preliminary round
Women's team Kumite 3rd place
2nd place in Men's team Kata, competed in Tohoku preliminary round
Women's team Kata champion - Tohoku preliminary round

2020.12.16 更新

[サッカー部]

寮生150人に薄皮饅頭を頂きました

TUFテレビユー福島(2020年12月14日撮影) >>

疲労回復に役立ててもらおうと、福島県郡山市の老舗菓子店が、スポーツの強豪校にお菓子を贈りました。

郡山市の老舗菓子店・柏屋は、部活動の疲労回復に役立ててもらおうと、郡山市の尚志高校で寮生活を送る運動部の生徒およそ150人に、2個入りの薄皮まんじゅう170箱を贈りました。

【尚志高校女子サッカー部生徒】「柏屋さんのまんじゅうを食べて全国制覇できるようにがんばりたい」

柏屋は今後も定期的にお菓子を提供し、高校生アスリートを応援していくということです。

2020.12.15_tuf.jpg



150 dormitory students received manju


A long-established confectionery store in Koriyama City, Fukushima Prefecture, sent sweets to a strong sports school to help them recover from fatigue.

Kashiwaya, a long-established confectionery store in Koriyama City, sent 170 boxes of two-piece manju (steamed buns) to about 150 students of the athletic team of Shoshi High School in Koriyama City, who live in a dormitory, to help them recover from fatigue during club activities.

Students of Shoshi High School's women's soccer team: "I want to eat Kashiwaya's manju and do my best to win the national championship.

Kashiwaya will continue to provide sweets on a regular basis to support high school athletes.

2020.12.15 更新

[ユネスコ部]

書き損じハガキ集めます

12月9日の福島民友新聞で「書き損じハガキ回収キャンペーン」の活動が紹介されました。

【関連記事】書き損じはがき提供を(福島民報新聞) >>


2020.12.09_minyu.jpg





Collecting spoiled postcards


The activities of the "Postcard Collection Campaign" were introduced in the Fukushima Minyu Shimbun on December 9.

2020.12.14 更新

[バトミントン部]

県高校新人大会バドミントン競技県大会

女子学校対抗戦で準優勝し、1月開催の東北大会、3月開催の全国選抜への出場権を獲得しました!
1、2年生の新チームとなって初めての県大会でしたが皆で力を合わせて勝ち抜きました。ここに至るまで引退した3年生が毎日練習相手をしてくれるなど全力でチームをサポートしてくれました。次の大会へ向けて頑張ります!

■大会名 県高校新人大会バドミントン競技県大会
■期 間 令和2年12月11日~13日
■会 場 福島市トヨタクラウンアリーナ

●成績
女子学校対抗 準優勝
女子ダブルス 第3位 草野 穂楓(2年普通科)・星 夢(1年普通科)

●東北選抜大会 1月 秋田県
●全国選抜大会 3月 福島県郡山市

2010.12.14_badminton.jpg





Prefectural High School Newcomers Tournament Badminton Prefectural Tournament


We won the second place in the girls' inter-school tournament, and qualified for the Tohoku Tournament to be held in January and the National Championships to be held in March!
This was the first prefectural tournament for the new team of first and second year students, but they all pulled together to win. It was the first prefectural tournament with a new team of first and second year students, but we all pulled together to win. The retired third year students did their best to support the team by practicing with us every day. We will do our best for the next tournament!

■Name: Prefectural High School Newcomer's Tournament Badminton Prefectural Tournament
■Period: December 11th to 13th, 2020
■Venue: Toyota Crown Arena, Fukushima

●Results
Women's inter-school:  2nd place
Women's Doubles 3rd place: Honoka Kusano (2nd grade), Yume Hoshi (1st grade)

●Tohoku Regional Championships January: Akita Prefecture
●Tohoku Selected Team Tournament January, Akita Prefecture March, Koriyama City, Fukushima Prefecture

2020.12.14 更新

[演劇部]

第74回福島県高等学校演劇コンクール

 皆さん、おはようございます。今回「降るような星空」で演出を務めさせて頂いた影山侑士です。

12月4日~6日に「とうほう・みんなの文化センター」で行われた県高校演劇コンクールでは、コロナの影響により、家族や一般のお客様の入場ができない中でのコンクールとなりました。

 結果は優秀賞三席と演技賞を頂きました。東北大会へは出場することはできませんが、本番では練習や地区大会以上に最高の上演ができたと思っています。普段の練習では、コロナの影響で部活動がなかなかできず、練習時間も足りずに苦しい思いをしてきましたが、部員全員の頑張りで上記のような賞を頂くことができました。

 私は今回の演劇が初の演出で、不安や緊張により精神的にも押しつぶされそうになることがありました。しかし、上演直後は不思議ですが達成感が湧き、同時に清々しい気持ちになりました。結果を聞いたときは悔しい気持ちで一杯でしたが、大会が終わり今では安堵感と空虚感を感じています。また演出としての機会があれば、気持ちを切り替えて反省を活かしながら頑張っていきたいと思います。

 私たちの演じた「降るような星空」の世界観は、今の部員と顧問の先生、そして家族があってこその世界観です。私たちを支えてくれた皆さんに感謝いたします。今後も私たち尚志高校演劇部は、誠心誠意心を込めて劇づくりをし、観劇に来て下さる方々が「来て良かった」と思えるような劇づくりをしていきたいと思います。ありがとうございました。

           < 成 績 >
     第74回福島県高等学校演劇コンクール 優秀賞三席
     第74回福島県高等学校演劇コンクール 優秀演技賞 佐藤かおり
     第39回福島県高等学校総合文化祭(演劇部門) 優秀賞三席


2020.12.11_theater.JPG




2020.12.07_theater_minpo.jpg

  【12月7日 福島民報新聞】




The 74th Fukushima Prefecture High School Drama Contest


 Good morning, everyone. My name is Yuto Kageyama, and I was the director of "A Starry Sky for Falling Stars" .

 The prefectural high school drama competition was held from December 4 to 6 at the "Tohou Minna no Bunka Center" and due to the effects of covid-19, the competition was closed to families and the general public.

 As a result, we received three excellence awards and an acting award. Although we will not be able to participate in the Tohoku competition, I believe that we were able to give the best performance in the actual competition, even better than in practice and the regional competition. In our regular practices, we have been struggling with the lack of time to practice and not being able to do club activities due to Corona, but the hard work of all the members of the club made it possible for us to receive the above mentioned award.

 This was my first time directing a play, and there were times when I felt crushed mentally due to anxiety and nervousness. However, immediately after the performance, I felt a strange sense of accomplishment, and at the same time I felt refreshed. When I heard the results, I was filled with regret, but now that the competition is over, I feel a sense of relief and emptiness. If I have the opportunity to direct again, I will change my mind and do my best while making use of my reflection.

 The worldview of the "Falling Starry Skies" we played in was made possible by the current members of the club, our advisor, and our families. I would like to thank everyone who has supported us. In the future, we, the Shoshi High School Drama Club, will continue to put our hearts and souls into the creation of plays so that the people who come to see our plays will be glad that they came. Thank you very much for your support.

<Results>
The 74th Fukushima Prefecture High School Drama Contest, Excellence Award
The 74th Fukushima High School Drama Contest, Excellent Performance Award, Kaori Sato
The 39th Fukushima High School Cultural Festival (Drama Section), Excellent Performance Award

2020.12.11 更新

[サッカー部]

U-18日本代表候補に2名が選出

2名の選手が日本代表U―18日本代表候補に選出されました。

【Yahoo ニュース】福島・尚志FW阿部&DF渡辺、U18代表候補に招集へ >>click


2020.12.11_yahoo_news.jpg


Two players have been selected as candidates for the Japan U-18 National Team.

2020.12.11 更新

[バトミントン部]

全国切符(スポーツニッポン)

12月9日のスポーツニッポンの記事を紹介します。

2020.12.09_sports_nippon.jpg


Above is an article from the December 9 Sports Nippon.

2020.12. 9 更新

[サッカー部]

原点回帰(スポーツニッポン)

12月7日のスポーツニッポンの記事を紹介します。

2020.12.07_sports_nippon.jpg



Back to basics (Sports Nippon)


Above is an article from the December 7 Sports Nippon.

2020.12. 9 更新

[サッカー部]

神垣 陸 選手 レノファ山口FCに加入内定

神垣 陸 選手(平成28年度卒)が2021年シーズンよりJ2 レノファ山口FCへの加入が内定しました。

尚志高校 → 桐蔭横浜大学 → J2 レノファ山口FC



【SHOSHI FC FAMILY】神垣 陸 選手レノファ山口FCに加入内定 >> click





 Riku Kamigaki (Class of 2016) has been unofficially accepted to join J2 Renofa Yamaguchi FC for the 2021 season.

Shoshi High School → Toin Yokohama University → J2 Renofa Yamaguchi FC


2020.12. 8 更新